Subscribe | NSW Fair Trading | Glossary | Contact us | Search
Email link to this page Print this page Reduce font size Increase font size

Information on this topic also available for:

Quyết định và án lệnh - Decisions and orders

Thêm tin tức bằng tiếng Việt

Sau khi Viên chức Tòa án (Tribunal Member) đưa ra án lệnh, cả đôi bên nhận được bản đánh máy của án lệnh trong vòng 7 ngày sau phiên xử. Nếu Viên chức Tòa án hoãn lại việc đưa ra quyết định, án lệnh và văn bản nêu lý do của quyết định sẽ được gửi đến sau đó.

Các loại án lệnh

Các loại án lệnh mà CTTT có thể làm sẽ tùy thuộc vào Ban (Division) nào nhận đơn nộp. Xem application form cho mỗi Ban để biết danh sách các loại án lệnh nào có thể được làm.

Hầu hết các án lệnh của CTTT được chia thành hai loại hạng:

  1. Án lệnh yêu cầu một người nào hoặc công ty nào phải trả tiền cho quý vị
  2. Án lệnh yêu cầu người nào hoặc công ty nào phải hoàn tất công việc nào đó.

Các loại án lệnh khác mà CTTT có thể làm gồm có:

  • Án lệnh nêu rằng quý vị không nợ tiền một người hoặc công ty
  • Án lệnh yêu cầu việc thay thế một món hàng bị hư lỗi
  • Án lệnh cho rằng việc tăng tiền thuê như đã dự định là quá đáng.

Phí tổn

Thường thì mỗi bên tự trả phí tổn của họ. CTTT có thể ra lệnh đương sự phải trả phí tổn trong một số tình huống nào đó, chẳng hạn như nếu đơn được xem là vụn vặt, gây phiền phức, nhận thức sai hoặc kém thực chất, hoặc nếu các bên có đại diện pháp lý.

Xem clause 20 (Chỉ có qua tiếng Anh) của Consumer, Trader and Tenancy Tribunal Regulation 2009 để biết về đủ loại tình huống mà có thể có án lệnh buộc trả phí tổn.

Các quyết định được hoãn đưa ra

Khi một vấn đề bao gồm các tranh luận pháp lý phức tạp, Viên chức Tòa án có thể cần hoãn lại việc đưa quyết định của họ.

Điều này có nghĩa là họ không làm quyết định lập tức sau khi xử. Thay vào đó, Viên chức Tòa án sẽ dành ra thì giờ để duyệt lại chứng cớ và legislation và sẽ quyết định sau.

Các quyết định được hoãn đưa ra (reserved decisions) này sẽ được gửi đến các bên qua văn bản và có nêu các lý do giải thích tại sao Viên chức Tòa án đưa ra quyết định này.

Bản nêu lý do của việc quyết định

Chiếu theo section 49 của Consumer, Trader and Tenancy Tribunal Act 2001, các bên của tiến trình tranh tụng có thể yêu cầu bản nêu lý do đưa ra quyết định của Viên chức Tòa án.

Phải gửi thư thỉnh cầu bản nêu lý do, trong vòng 14 ngày kể từ ngày nhận được Notice of Order. Đối với mọi thỉnh cầu để nhận được bản nêu lý do (written reasons), phải gửi thư đến Registrar.

Nếu án lệnh được làm do sự chấp thuận của các bên, ví dụ như trong lúc hòa giải, thì không thể xin bản nêu lý do.

Tiết lộ án lệnh CTTT

Các án lệnh CTTT thường chỉ được thông báo cho các bên tranh chấp. Tuy nhiên, một số án lệnh CTTT được có sẵn cho công chúng biết. Các án lệnh này bao gồm:

  • Tất cả án lệnh được thực hiện dưới đạo luật Home Building Act 1989 được gửi tới Ủy viên Sở Mậu dịch Công bằng (Commissioner of Fair Trading) để được đưa vào sổ đăng bạ công
  • Các án lệnh được hỗ trợ bằng bản nêu lý do mà được đăng trên mạng thông tin Australasian Legal Information Insitute's website www.austlii.edu.au  

Đầu trang

Các đề tài có sẵn khác bằng tiếng Việt:

•  Tòa án CTTT - About the CTTT
•  Tiến trình hòa giải - Conciliation process
•  Chuẩn bị cho buổi hòa giải - Preparing for conciliation
•  Chuẩn bị cho buổi xét xử - Preparing for hearing (PDF size: 368kb)
•  Việc đại diện - Representation
•  Quyết định và án lệnh - Decisions and orders
•  Xử lại và kháng cáo - Rehearing and appeals (PDF size: 366kb)
•  Những gì chúng tôi có thể làm và không thể làm - What we can and cannot do (PDF size: 368kb)

Lấy một bản Adobe Acrobat Reader miễn phí để có thể đọc được tin tức của chúng tôi qua ấn bản loại pdf.


Email link to this page Print this page Reduce font size Increase font size